Фиалки для ведьмы - Страница 53


К оглавлению

53

– О чем это она? – насторожилась Анна, с трудом отрываясь от фотографии.

– Обычная истерика, – пожал плечами Макс. – Хотя мать права: родители парня скорее всего не допустят серьезных отношений между ними.

– Мне кажется, Лелька так не думает, – задумчиво проговорила Аня.

– Естественно. Все девчонки в ее возрасте верят в сказку о Золушке, – презрительно хмыкнул Макс.

– Нет, тут что-то другое, – покачала головой Аня, все больше хмурясь. Она прислушалась, ожидая услышать продолжение разговора, но Лелька уже убежала к себе, изо всех сил хлопнув дверью о косяк. Нурия с измученным видом присоединилась к ним через минуту. Анна сразу заметила, что глаза у подруги покраснели – похоже, та только что плакала.

– Ладно, девчонки, пошли что ли, по кофейку хлопнем? – преувеличенно бодрым тоном предложил Макс. – Анна нам расскажет, что увидела новенького.

Анна поморщилась от его слов, думая, что, когда он узнает то, что знает теперь она, веселья у него заметно поубавится.

– Ну так как? Узнала что-нибудь? – поинтересовался Макс, сидя за столом в обнимку с кружкой.

– Ага.

– Выкладывай!

– А у тебя нервы выдержат? – усмехнулась девушка.

– Как-нибудь постараюсь, – обиделся парень. – Не в первый раз. Хуже, чем тогда, в джунглях, быть уже не может, мне так кажется.

Анна придерживалась иного мнения, но промолчала.

– Так что там с Сарой? Она передала тебе сумку или нет? Ты смогла бы ее узнать? – спросила Нурия, старательно демонстрируя интерес, хотя все ее мысли в данную минуту были заняты непутевой Лелькой.

– Думаю, что это была она, – кивнула Анна.

– Слава богу, жива наша старушка. А то уж я начал опасаться, что это ее нашли в часовне, – сказал Макс, прихлебывая кофе из кружки. – Наша задача облегчается: надо отыскать твою хранительницу антиквариата и спросить, где она его взяла и что там произошло с профессором.

– А вот это у тебя не получится, – спокойно заметила Анна.

– Почему?

– Сара была мертва к тому времени, когда передала мне сумку. Я должна была понять это еще тогда, когда обнаружила неожиданно возникшие, словно из воздуха, предметы.

– Ты намекаешь… – начала Нурия.

– Да, я встретилась в тот вечер с привидением.

– Что?! – прошипел Макс, поперхнувшись горячим кофе. Он корчился от кашля, а Анна насмешливо поглядывала в его сторону.

– Стукни его по спине, а то надорвется, – посоветовала Нурия.

Анна послушно встала со своего места, обошла стол и хлопнула Макса между лопаток, не особенно сдерживаясь. Удар такой силы мог бы оставить внушительную вмятину и на металле, а Макс так просто посинел.

– Хватит! – выдавил он, хватая воздух открытым ртом, когда увидел, что Аня намерена повторить попытку. – Вы что, сговорились прикончить меня?

Аня и Нурия переглянулись, а Макс откинулся на спинку стула и, немного отдышавшись, сумел наконец сглотнуть.

– Ань, а ты уверена в том, что только что сказала? – осторожно спросила Нурия. – Мне кажется, это как-то не совсем, прошу прощения, правдоподобно.

Она виновато посмотрела на Анну, но та нисколько не обиделась. Такой реакции она и ожидала.

– На самом деле я действительно должна была догадаться раньше, – вздохнула она. – Ведь я же не сумасшедшая и не до такой степени слепая, чтобы не заметить здоровенный булыжник в маленькой матерчатой сумочке.

– Ничего себе булыжник, – хмыкнул Макс, косясь на слабо мерцающий рубин.

– Если произошло чудо и предметы появились сами по себе, то человек, который мне их передал, не мог не иметь к этому отношения, – продолжала Анна, игнорируя замечание Макса. – Да и человеком вряд ли он был.

– Но зачем она, или оно, или как его там, отдало тебе эти предметы? – искренне удивилась Нурия.

– Не знаю. Она чего-то хотела от меня. Ей нужно было передать камень и документ именно мне, ведь она даже намекнула на это, сказав: «Я в вас не ошиблась» или что-то в этом роде. К тому же она сразу определила, что кольцо у меня на руке не простое. Понимаете? В темноте и с первого взгляда! Нет, она сделала все специально и с какой-то целью.

– Хотелось бы мне знать – с какой? – мрачно задумался Макс. – Привидение она или нет, а втягивать тебя в сомнительную историю безо всяких объяснений – это мерзко.

– Она же не заставляла меня. Я могла бы просто присвоить камень, выкинуть бумажки и жить себе припеваючи, – попыталась оправдать поступок Сары Анна.

– Ну вот, ты ее уже защищаешь! – возмутился Макс. – А между прочим, это твое привидение хранило в подвале голову профессора, а, может быть, натворило и еще чего похлеще.

– Ладно, не ссорьтесь. Надо попробовать разобраться, чего же это привидение от тебя хотело, – вмешалась Нурия. – Но, боюсь, без посторонней помощи нам не обойтись, Ань.

– Да, я слышу, – откликнулась девушка. – Мне кажется теперь, когда мы догадались кое о чем, Сара может попытаться вновь выйти на связь. Поэтому я должна побывать в музее. Даже если ее там не окажется, попробую поговорить с Диконом и Керри. Мне кажется, они должны что-то знать.

– Я с тобой, – заявил Макс.

– Нет. Не думаю, что это правильное решение: она не появится, если ты будешь рядом.

– Ну и фиг с ней. Или вместе, или ты никуда не пойдешь. По крайней мере, ночью, – нахмурился Макс.

Но Анна и не думала отступать.

– Прости, но ты лезешь не в свое дело, – тихо, но твердо произнесла она, сверкнув глазами, похожими сейчас на голубое пламя автогена – такое же горячее и опасное. Макс отшатнулся, будто его ударили. Он немного помолчал, потом заговорил, в его голосе чувствовались еле сдерживаемая ярость и обида.

53